C-03-14

Le roi de Science Fudô "briseur de vagues" (Namikiri Fudô-myôô) 波切不動明王
Kôya-san Nan-in, dit Namikiri Fudô, Kôyasan (dép. de Wakayama) 高野山南院 和歌山県伊都郡高野町
Ecole Kôyasan-Shingon
Sceau vermillon en haut à droite : namikiri Fudô myôô (Le roi de Science Fudô "briseur de vagues") / En haut à gauche : kân (lettre-germe de Fudô, sk. hâm) / Verticalement, de part et d'autre : Kôyasan Nan.in / Sceau vermillon en bas à gauche : Kôyasan kômajô Nan.in in (Sceau du Nan.in, lieu de subjugation de Mâra, sur le mont Kôya) 浪切不動明王 ←朱        高野山         南院 高野山 降魔場 南院印  カン      (種子)
Cette représentation de Fudô courroucé reprend les caractéristiques de l'iconographie classique de ce roi de Science. Place devant des flammes, Fudô se tient debout sur un rocher, tenant dans la main droite un glaive et dans la gauche le lasso destiné à sauver les êtres (kensaku). Il penche la tête vers la droite et sa bouche laisse apparaître deux canines aux coins de ses lèvres. Il est assis sur un siège de pierre. 忿怒形。口角に二本の引靭な犬歯が突出している。 首は右に傾けている。 右手には先の尖った剣(利剣)を、左手には綱(羂索)を持つ。 岩座に座す。火焔光背。
Sans objet
Sans objet
Représentation du Vénéré principal de ce temple, une statue de l'époque de Heian haute de 86 cm. Elle montre Fudô campé sur un rocher battu par les vagues, qu'il balaie de son regard. Sans doute faut-il voir dans ces eaux déchaînées l'illustration de l'océan par lequel les textes bouddhiques évoquent le cycle des naissances et des morts dans lequel se débattent les êtres. Comme souvent, il existe différentes variantes sur les origines de cette statue, mais toutes s'accordent à dire qu'il s'agit de la forme de Fudô qui protégea Kûkai lors de son retour de Chine (806), en brisant les vagues de la mer au moyen de son glaive. Cette icône passe aussi pour être le premier de ce type de représentation de tout ce pays maritime qu'est le Japon. La statue aurait d'abord été installée au Jingo-ji de Takao, puis passa par différents temples pour être conservée ensuite au Sannô-in, le sanctuaire protecteur du mont Kôya, jusqu'à ce que le religieux !han l'installe au Nan-in en 1075. Aujourd'hui encore, une fois par an lors de la 5e lune, la statue est déménagée durant deux jours au Sannô-in, pour la cérémonie de la « Prière d'été » (Kaki inori). Le Nan-in a été fondé par Shingyô (936-1004), un religieux de la secte Hossô qui est aussi à l'origine de la tradition Kojima de la secte Shingon. C'est la 36e et dernière étape du pèlerinage des Trente-six Fudô dans la région du Kinki. 奈 良興福寺の学僧真興の開基と伝えられる。 本尊不動明王(秘仏)は波切不動とよばれ、大同元年(806)唐より帰朝の空海を助けたといわれている。初め高雄神護寺にあったが。その後醍醐寺、熱田神 宮、高野山山王院を経て、承保二年(1075)南院の本尊とされたという。かっては四季の祈りの時に山王院に移され、現在も5月1~2日には山王院に移し て夏季の祈祷が勤められる。
Sans objet
Sans objet
Papier
90 mm
187 mm
© Ofuda - 2019 - Mentions Légales 認可
Theming Studio Web