B-05-17

Kokûzôbosatsu (sans image) 虚空蔵菩薩守護札
Gakuan-ji Nara-ken 熊凝山 額安寺 奈良県大和郡山市額田部寺町
智福円満 熊凝山 虚空蔵菩薩守護 諸願成就 額安寺
La 25e année du règne de l'impératrice Suiko (617), le prince Shôtoku fit commencer les travaux d'édification d'un temple dans le village de Kumagori-mura mais il décéda avant l'achèvement de celui-ci. Suivant les dernières volontés [du prince] l'empereur Jomei fit déplacer le temple près de la rivière Kudara-gawa et lui donna le nom de Kudara-daiji mais ensuite il aurait déplacé à l'ancien emplacement du temple à Kumagori. D'après la tradition de ce temple le souhait de sa construction serait du à Dôji. De plus, il est rapporté dans la donation à Jishin du temple Bodai-san de la troisième année de l'ère Enkyô (1310) (Documents du temple Kakuan-ji) que Dôji à reçu du moine venu d'Inde Zenmui l'enseignement de l'ascèse de la recherche de l'écoute et de la possession de la Loi et est venu s'installé dans le temple Kakuan-ji et plaça dans ce temple la statue du boddhisattva Âkâ?agarbha qui est le vénéré principal de la recherche de l'écoute et de la possession de la Loi. 推 古天皇の25年聖徳太子が熊凝村に一寺を建立着工したが完成前に崩御。舒明天皇は遺嘱により百済川寄りに移建し百済大寺と称したが、その後熊凝精舎の旧地 に移したという。寺伝によると本願は道慈だという。また、延慶3年(1310)の「菩提山慈信寄進状」(額安寺文書)に道慈は善無畏三蔵から求聞持法を受 け、額安寺に移住し、求聞持の本尊である虚空蔵菩薩像を当寺に移したとある。
一紙を折って護符にしたもの
和紙
© Ofuda - 2019 - Mentions Légales 認可
Theming Juliette Ledermann